老辰光

老辰光

当前位置: 首页 > 时代 > 杂谈 >

纽约,一个中西家庭怎么过中国年

时间:2017-02-01来源:解放日报 作者:李梦达 点击:
卡尔(右一)和他8岁的儿子在餐会上为人们盛菜。 按纽约当地时间算的大年初二中午,记者在一个聚餐会上,如约见到了厄尔卡尔。 意想不到的是,在人群中找了好一会儿约记者来这个聚餐会的卡尔,最后顺着排队人群看过去才找到前两次无论是在投资论坛上相识,还

卡尔(右一)和他8岁的儿子在餐会上为人们盛菜。

      按纽约当地时间算的大年初二中午,记者在一个聚餐会上,如约见到了厄尔·卡尔。

  意想不到的是,在人群中找了好一会儿约记者来这个聚餐会的卡尔,最后顺着排队人群看过去才找到——前两次无论是在投资论坛上相识,还是在自己公司接待记者采访,一贯西装革履的卡尔,这回竟系着一块有些脏的橙色围兜在为人们盛烤麸烧小排。

  卡尔是纽约中城一家投资咨询公司的董事长。卡尔说,我们在这里分享中国菜,这个烤麸烧小排是他台湾太太的厨艺。

  乔伊斯女士端着的一盘食物中,龙虾片占了大半。“这个太好吃了!还有各种颜色。”她指着这个不知名的食物说。“是啊,我发觉绿色的最好吃。”一旁头发灰白的老年妇女搭腔。乔伊斯说,她以前也偶尔吃过中餐,“今天这么丰富的中国菜从没见过。这也是我第一次接触中国新年文化,感觉非常棒。”

  系着围兜忙活的卡尔董事长,让8岁的儿子穿上了新的大红色马褂。为布置活动场地,他还带来了两件在北京留学时的个人收藏——一幅国画锦鲤图和一面写满同学祝福话语的五星红旗。“我从小接触比较多的都是牙买加人、非洲裔美国人。但我一直想学中文,作为我的第二语言。可能这就是一种‘寻根’吧。”

  卡尔的父亲是上世纪八九十年代牙买加驻中国的大使,母亲是巴拿马华裔,不过她很少教卡尔关于中国的事物。“在我去北京和上海以前,我甚至感到有些惭愧,尽管我有一半华人血统,但基本没有接触过中国文化。”1998年,卡尔终于在北师大学习了一年。“那段时光让我找到自己,并给了我一种文化上的身份认同。”

  “尽管现在我们生活在美国,但我们一直在家庭中保留中国文化,每年春节我们都会教两个孩子怎么过年。”这次大年三十那天,卡尔受邀在儿子的班上上了一节关于中国年的文化课。他给十多个二年级小学生每人发了一个红包。“红包里只放了一个硬币作为象征,目的就是传播中国春节的有趣习俗。”

  从去年起,卡尔还成为了纽约大学中美关系的客座讲师。“我非常愿意同这里的学生和孩子分享我所知晓的中国文化。”中国文化哪一点最吸引卡尔?“我想是勤劳耕耘的精神,还有敬爱父母长辈等一系列价值观。”

  卡尔回忆,第一次过春节是2007年在上海,那时卡尔是上海汇丰银行的助理副行长。“印象最深的是从早上6点到晚上,外面的鞭炮声一直不断,完全没法休息。”卡尔说,“第二年我们去了太太的家乡台湾过年,我们一家人一起包馄饨,还第一次和他们家亲戚打麻将。”

  2012年开始,卡尔回到纽约工作。最近5年的春节,他都是在纽约过的。“我们会和在纽约的亲戚一起聚会。昨天我们一家,和岳母、我妹妹、姐姐还有姐夫一起去中国城吃了顿中餐,看舞狮和庙会,晚上又去了朋友的一个派对,在投影大屏上看央视春晚的录播。”

  “随着各种活动越来越多,现在中国春节在美国人中普及度明显高了很多。”卡尔认为,近些年中国文化在美国得到了更大的认同和尊重。“你知道吗,今年是纽约市所有公立学校第一次为中国新年放假一天……”记者纠正卡尔,这从去年春节就开始了,今年已经是第二年。

  不过卡尔说得没错,中国春节在纽约得到的重视确实越来越高。今年春节前一周,纽约市旅游发展局就在其网站推出“今年农历春节17个好去处”专题介绍,列出曼哈顿华埠和法拉盛等地新春游行、民俗表演和美食购物等活动的时间与地点……
 


(责任编辑:日升)
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容
广告位