上海方言数字“2”的典故
来源:小黑板的美篇 作者:小黑板(黄顺发) 时间:2026-03-15 点击:
上海方言是在上海地区悠久历史中形成的汉语方言,汇聚了吴越江南语言文化的精华。
上海开埠后,上海方言也夹有租界外来词,当然也有上海老城厢独特语言的典故。
上海方言有深厚文化积淀。承载上海这座城市的时代回音、文化血脉和历史记忆。
外地老同学和外国朋友来上海总喜欢学几句上海方言,感觉上海的老马路拐弯抹角,上海的腔调也是“兜来兜去”饶舌头,往往一字多音多义搞不懂。
尤其是对数字读法感兴趣,但又觉得不可思议,问我数字“2”为什么有几种读法?
上海开埠后,上海方言也夹有租界外来词,当然也有上海老城厢独特语言的典故。
上海方言有深厚文化积淀。承载上海这座城市的时代回音、文化血脉和历史记忆。
外地老同学和外国朋友来上海总喜欢学几句上海方言,感觉上海的老马路拐弯抹角,上海的腔调也是“兜来兜去”饶舌头,往往一字多音多义搞不懂。
尤其是对数字读法感兴趣,但又觉得不可思议,问我数字“2”为什么有几种读法?

上海方言对数字“2”有几种不同读法,上海原始腔调读数字“2”为“俩”,(Lia)也可读作“尼”,(ni)数字“20”读作“念”,(ne)如数字“222”,读作“俩伯念尼”。(二百二十二)
在老底八早老城厢,(在很早以前老城区)复旦大学著名历史学家司佳《上海老字号》记载:“嘉庆十三年(公元1808年)上海城隍庙‘尼振兴’面馆有一种竹子编的漏斗形状的挑面条神器,叫‘尼斗’,面条熟了挑到‘尼斗’中,再放入碗中就是一碗,一斤面条‘五尼斗’,这一碗呢就是‘尼两’(二两)”。
后来上海方言把数字“2”读作“尼”,(ni)如6斤2两就读作“陆斤尼两”。
在老底八早老城厢,(在很早以前老城区)复旦大学著名历史学家司佳《上海老字号》记载:“嘉庆十三年(公元1808年)上海城隍庙‘尼振兴’面馆有一种竹子编的漏斗形状的挑面条神器,叫‘尼斗’,面条熟了挑到‘尼斗’中,再放入碗中就是一碗,一斤面条‘五尼斗’,这一碗呢就是‘尼两’(二两)”。
后来上海方言把数字“2”读作“尼”,(ni)如6斤2两就读作“陆斤尼两”。

上海“老早底辰光”(很久以前)上海宁(人)去城隍庙烧香,香烛店买一扎香都是20柱香,红纸所包,红纸上都印有黄色一字“念”。(ne)
《城隍庙记事》:道教“城隍老爷庙,道教易经数字20为吉凶数,第20数暗示意义为屋下藏金,诗曰非业破运,灾难重重,进退维谷,万事难成”。
所以上海宁(人)过新年去城隍庙烧头香必用“念香”(20)去烧香破灾。
道士在城隍庙做遵天道,循地道,顺人道的道场,做法事破“20”,把二个数字合一读作“念”。(ne)
《城隍庙记事》:道教“城隍老爷庙,道教易经数字20为吉凶数,第20数暗示意义为屋下藏金,诗曰非业破运,灾难重重,进退维谷,万事难成”。
所以上海宁(人)过新年去城隍庙烧头香必用“念香”(20)去烧香破灾。
道士在城隍庙做遵天道,循地道,顺人道的道场,做法事破“20”,把二个数字合一读作“念”。(ne)

后来上海所有弄堂口的“煙雜”(烟纸)店销售香烛一扎都是“念”。因此上海“宁(人)把“二十”称为“念”。(ne)
上海马路香烟广告,连上海钱庄老钞票上都把2O元写成“念元”…。
上海马路香烟广告,连上海钱庄老钞票上都把2O元写成“念元”…。

责任编辑:日升




